Nouvelles


Octobre 2008

Genelec dévoile led modèles 6010A et 5040A

SF Marketing Inc. est heureux d’annoncer que le plus petit système de moniteurs amplifiés de Genelec est maintenant disponible au Canada. Le 6010A est un système de moniteurs actifs à deux voies extrêmement polyvalent qui a été conçu comme système sonore d’ordinateur, de station de travail et autres situations nécessitant une écoute de proximité. Comme complément au système de moniteurs amplifiés 6010A, Genelec offre également le caisson de graves amplifié 5040A, le plus compact de son catalogue, conçu pour s’agencer avec jusqu’à cinq moniteurs 6010A ou une paire de moniteurs 6020A, légèrement plus gros. Le 5040A aura un prix de détail suggéré de 665,00 $ l’unité tandis que le 6010A aura un prix de détail suggéré de 330,00 $ l’unité.

« Le nouveau moniteur 6010A de Genelec offre pour la première fois la qualité Genelec à un nouveau groupe d’utilisateurs. Avec l’explosion des studios maison et la demande sans cesse grandissante d’outils d’écoute de qualité, nous sommes convaincus que cette petite bombe fera beaucoup de nouveaux adeptes de Genelec, » affirme Mark MacLellan, directeur de produit pour Genelec chez SF Marketing.

Conçu comme moniteur amplifié, le 6010A est composé de haut-parleurs, d’amplificateurs de puissance, de filtres de fréquences de transition actifs et de circuits de protection. Il excelle là où l’espace est restreint, profitant pleinement des innovations et des caractéristiques non conventionnelles créées par l’équipe de recherche et de développement de Genelec. Les technologies Minimum Diffraction Enclosure™ (MDE™) et Directivity Control Waveguide™ (DCW™) et l’enceinte en aluminium sont soigneusement jumelées à un amplificateur et des circuits électroniques avancés, et aux haut-parleurs les plus récents.

Ne mesurant que 251 mm de haut, avec un diamètre de 305 mm, le 5040A étend les fréquences graves du système de 73 Hz à 35 Hz tout en s’intégrant parfaitement aux moniteurs 6010A dans tout type d’environnement. Le niveau de volume du système complet est réglé avec la télécommande fournie avec le caisson de graves 5040A. Le 5040A est muni d’un haut-parleur de graves blindé de 6,5 pouces dirigé vers le bas et fixé à une plaque d’aluminium moulé.

^^ Haut de page ^^

Octobre 2008

Nouveaux connecteurs QSC

SF Marketing Inc., le distributeur exclusif des produits QSC au Canada, est heureux d’annoncer que les amplificateurs PL380 sont maintenant offerts avec des câbles d’alimentation débrochables munis de connecteurs d’amplificateur PowerCon™ 32 de Neutrik™. Jusqu’à maintenant fabriqués avec un câble d’alimentation permanent, les modèles d’amplificateur de 120 V et 100 V de la série PowerLight 3 de QSC viennent aujourd’hui avec un câble d’alimentation robuste et fiable accommodant une grande capacité de courant (32 A) et qui sont conçus expressément pour répondre aux besoins des systèmes de distribution de courant à débit élevé. Le connecteur du PL380 de 230 V sera également mis à niveau, le nouveau connecteur PowerCon 32 A remplaçant l’ancien de 20 A. Les nouveaux connecteurs PowerCon ont trois pôles avec des contacts de phase, neutre et de mise à terre, et accommodent une tension allant jusqu’à 250 V. Afin de protéger contre les déconnexions involontaires, les connecteurs PowerCon se verrouillent rapidement et facilement. Ayant été certifiés VDE, UL cUL et JET, tles nouveaux connecteurs PowerCon de 32 A conservent toutes les certifications de sécurité existantes du PL380. Les prises du PL380 demeurent inchangées, avec la prise NEMA L5-30P qu’on trouve sur les amplificateurs PowerLight PL380 de 120 V et 100 V, et la prise européenne "Shuko" CEE 7/7 de 16 A sur l’amplificateur PL380 de 230 V. Tous les amplificateurs PowerLight PL325 et PL340 sont toujours équipés de connecteurs et de prises PowerCon de 20 A.

*PowerCon et Neutrik sont des marques de commerce de Neutrik.

^^ Haut de page ^^

June 2008

Une institution montréalaise passe à EAW

Une boîte de nuit montréalaise de renommée mondiale a rouvert ses portes cet été après plusieurs mois de rénovations et de mises à niveau comprenant l’installation d’une grande quantité de haut-parleurs EAW et EAW-Commercial. Situé au cœur du quartier de restauration et de divertissement sur la rue Crescent, les mises à niveau techniques du Sir Winston Churchill Pub ont été conçues et mis en œuvre par La Galerie Audio-Video et comprennent le remplacement complet des haut-parleurs principaux et d’appoint, de l’amplification et de l’infrastructure du réseautage audio afin d’offrir la meilleure qualité sonore possible partout dans l’établissement.

« L’une des exigences que nous avions lorsque nous avons accepté ce projet était que les propriétaires du pub nous laissent utiliser uniquement les meilleurs produits disponibles. C’est pourquoi nous avons choisi les haut-parleurs EAW et EAW-Commercial », explique Sam Sorce de La Galerie Audio-Video. « Nous avions donc besoin d’un système de son produisant une sonorité exceptionnelle et ayant une allure très chic, reflétant le nouveau style de Sir Winston. » Elie Bellama, chef de produits d’EAW chez SF Marketing ajoute, « Nous sommes extrêmement fiers d’avoir été impliqué dans ce projet avec La Gallerie du dès début de la conception jusqu'à la calibration finale du système. La qualité éminente de ces produits est évidente dans l’écoute—Sir Winston’s est sans doute sans égale».

La réouverture officielle du Sir Winston Churchill Pub a eu lieu dans le cadre des festivités entourant le week-end du Grand Prix de F1, trois jours pendant lesquels des dizaines de milliers de personnes remplissent les pubs, les restaurants et les rues. Le nouveau système de sonorisation est composé de haut-parleurs EAW Avalon DC5 sur la piste de danse et de 16 VR62 et 6 SB150zPs partout ailleurs dans le bar, l’entrée principale et les sections VIP. Alimenté par des amplificateurs QSC avec une distribution sur un réseau audio SymNet, ce système dépasse les attentes des propriétaires du pub et a valu beaucoup d’éloges pour Galerie Audio Video et les haut-parleurs EAW.

La réputation de qualité sonore exceptionnelle et de facilité d’installation et d’utilisation des haut-parleurs EAW a attiré l’attention d’autres établissements de la rue Crescent et du quartier. D’autres propriétaires de restaurants, de pubs et de boîtes de nuit ont contacté La Galerie à propos de leurs services de conception et d’installation, et des haut-parleurs EAW et autres produits pouvant remplacer leurs infrastructures sonores actuelle.

^^ Haut de page ^^

 

June 2008

Nouveau système de pied de haut-parleur « Ring Lock » de König & Meyer

Vous connaissez le scénario. Votre équipement est installé, les haut-parleurs sont exactement où ils doivent être et, au beau milieu de votre prestation, un des haut-parleurs change de position. Mais ce problème est maintenant réglé. König & Meyer a développé un nouveau concept faisant en sorte qu’un pied de haut-parleur puisse garder le haut-parleur fermement en place.

Le système « RING LOCK », récemment conçu et breveté, est basé sur un système de mandrinage composé de douilles à brides qui procurent un ajustement fiable dans le socle du haut-parleur. Facile à utiliser, il s’agit de placer le haut-parleur sur le connecteur du pied et de le sécuriser en tournant d’un tour la bague de serrage ergonomique.

À partir de maintenant, vous allez être en mesure de placer vos haut-parleurs de façon sécuritaire et ferme dans la position désirée. Le système de mandrinage empêche les haut-parleurs de s’incliner lorsque le sol n’est pas au niveau ou que le pied est soumis à un vent fort; il résistera même à une vague de spectateurs en folie! Le système « RING LOCK » élimine l’excédent d’espace dans le socle du haut-parleur qui le pousse à s’incliner, un effet accentué par l’utilisation de rallonges. Le système « RING LOCK » a un autre avantage, soit le fait que le système de mandrinage en polyamide de qualité supérieure procure une connexion à faible résonance entre le pied et le haut-parleur, améliorant la qualité de transmission de la musique. Le ronronnement et les vibrations, problématiques avec les connecteurs conventionnels, sont une chose du passé.

Le système « RING LOCK » est installé sur un pied de haut-parleur professionnel possédant toutes les qualités qui ont forgé la réputation de K&M, soit le trépied stable et le tube d’extension robuste qui s’ajuste facilement et de façon sécuritaire grâce à une pince ergonomique et une attelle de sécurité supplémentaire. En plus du pied de haut-parleur Ring Lock, nous proposons une série complète d’accessoires professionnels, dont quatre tubes d’extension, un simple connecteur et un connecteur de haut-parleur inclinable.

 

^^ Haut de page ^^

 

Juin 2008

QSC fournit l’alimentation et le controle sonore aux installations olympique de Beijing.

Il y a de grandes quantités d’appareils d’amplification et de contrôle QSC dans les nouveaux stades et installations sportives en construction des Jeux olympiques de Beijing 2008, qui commencent le 8 août prochain.

Dans plusieurs cas, ils seront branchés à des réseaux numériques et gérés par les systèmes de traitement numérique des signaux de QSC, qui agiront également en tant que système de commande complet et comme protection de haut-parleurs.

Les produits QSC utilisés dans les installations de la capitale chinoise proviennent de la série à haute puissance PowerLight™, comprenant des amplificateurs de 70v ligne à canaux multiples.

Les caractéristiques techniques ont été préparées par plusieurs conseillers, instituts de design et intégrateurs de système de renom, tandis que pour le Stade national (et d’autres installations du Parc olympique) ce sont les compagnies Boss AV System de Shanghai et Beijing Yi Mei He Audio Co qui étaient responsables.

« Durant le processus de préparation, l’excellente réputation de QSC et la reconnaissance de la marque en Chine ont été bien notées, » affirme Alan Chang, directeur des ventes de QSC pour l’Asie-Pacifique.

STADE NATIONAL
La pièce maîtresse est le Stade national, situé sur une surface de 258 000 mètres carrés dans le village olympique. Une multitude d’amplificateurs CX2 de QSC avec blocs d’alimentation PowerLight à mode de commutation alimenteront un système devant couvrir une foule de 91 000 personnes (y compris 11 000 sièges temporaires).

Conçu par les célèbres architectes suisses Herzog & DeMeuron, en collaboration avec le China Architecture Design Institute, le Stade national accueillera les compétitions d’athlétisme et le championnat de football.

En tout, 52 amplificateurs CX702 de QSC alimenteront le système de sonorisation, appuyés par des CX902, des CX502 et un CX302. Quatre modules de gestion de réseau d’amplificateurs CM16a, fonctionnant avec QSControl.net™, sont branchés aux amplificateurs munis d’une prise DataPort. Chaque CM16a procure 16 canaux avec gestion des amplificateurs et des niveaux d’audio.

Après les Jeux, le stade accueillera des événements sportifs nationaux et internationaux, ainsi que des activités culturelles et de divertissement pour 80 000 personnes.

UNIVERSITÉ TECHNOLOGIES DE BEIJING
Le badminton et la gymnastique rythmique auront lieu dans le nouveau gymnase de l’université des technologies de Beijing, avec une capacité de 5800 personnes (et 1700 sièges temporaires supplémentaires).

Le système de sonorisation est composé de 15 PLX1804 de QSC, issus de la populaire série d’amplificateurs compacts PLX2.

À long terme, le gymnase sera utilisé par les étudiants tout en agissant comme centre d’entraînement pour les équipes de badminton, affiliées à la Fédération internationale de badminton et à l’Administration générale du sport de Chine. Il deviendra aussi un centre sportif et récréatif pour les étudiants et les communautés locales.

CENTRE SPORTIF OLYMPIQUE DE SHENYANG
Presque complété, le Centre sportif olympique de Shenyang comporte 60 000 places et a déjà reçu d’excellentes critiques pour sa surface gazonnée, son système d’éclairage, ses sièges modernes et son salon d’honneur.

Le parterre est couvert d’un gazon qui pousse bien dans les endroits froids, convenant parfaitement aux rigueurs des hivers de Shenyang, une ville du nord-est de la Chine. Le stade de Shenyang est l’un des quatre terrains de football situés dans les villes hôtes secondaires et accueillera 12 matchs de football préliminaires durant les Jeux olympiques 2008.

À la base du système de sonorisation se trouvent trois amplificateurs ISA800Ti et cinq ISA1350 à 70v ligne, avec trois appareils PowerLight PL224 et 21 PL236. Quatre appareils Basis™ 914lz DSP de QSC permettront de gérer le tout par le biais d’un réseau Ethernet tout en protégeant le système.

UNIVERSITÉ DE PÉKIN
L’Université de Pékin, nouvellement inaugurée, accueillera les tournois de tennis de table. Le gymnase contient 6000 places et offre la possibilité d’ajouter 2000 places supplémentaires.

Le système de sonorisation est alimenté par une combinaison de huit PowerLight PL236, de dix PL224 et d’un amplificateur CX204, le tout géré par trois processeurs Basis 914lz fonctionnant avec QSCcontrol.net.

Après les Jeux olympiques, le gymnase sera utilisé pour des compétitions diverses, comme le tennis de table, le handball, le basketball, le badminton et le volleyball. Il répondra également aux besoins de l’éducation, de l’entraînement et de la récréation sportive.


CENTRE DE TENNIS DU PARC OLYMPIQUE
Le nouveau centre de tennis du Parc olympique sera également utilisé pour le tennis en fauteuil roulant lors des Jeux paralympiques. Le système QSC devra être suffisant pour couvrir un stade de 17 400 places. Pour y arriver, on a déployé 13 puissants amplificateurs PowerLight PL4.0 (2000W pc/2 ohms), huit amplificateurs CX502, six CX702 et cinq amplificateurs à deux canaux CX902, ainsi que quatre RMX5050.

GYMNASE DE L’UNIVERSITÉ DE L’AGRICULTURE DE CHINE
Le nouveau gymnase de l’Université de l’agriculture de Chine accueillera les combats de lutte durant les Jeux olympiques et le volleyball assis lors des Jeux paralympiques. Pour atteindre les 6000 places (et les 2500 places temporaires) de l’auditorium, on a installé trois amplificateurs ISA450 et 13 amplificateurs à basse impédance ISA750. Le gymnase aura une aire de réchauffement qui accueillera, après les Jeux olympiques, différentes compétitions et activités sportives d’envergure, comme le badminton, le tennis de table, la gymnastique, le volleyball, le basketball, le handball et des matchs de football intérieurs.

PARCOURS DE CYCLISME SUR ROUTE
Enfin, sur le parcours de cyclisme sur route entre Yongdingmen et Juyongguan le système de sonorisation sera alimenté par une combinaison de quatre amplificateurs ISA280 à basse impédance et quatre amplificateurs ISA300T à 70v ligne.

Alan Chang a vanté les mérites des intégrateurs de système Tsinghua Tongfang, Tsinghua Taihao, Qing Hua Zi Guang, Founder Technology et autres, ainsi que les concepteurs de système Tico Aowei, Beijing Aotewei et Beijing Ren Ge AV Tech pour la mise en œuvre des systèmes QSC.

^^ Haut de page ^^

 

 

Avril 2008

Les produits TELEX® arrivent chez SF Marketing.

SF Marketing Inc. est heureux d'annoncer qu'il est le distributeur exclusif canadien de la marque Telex Intercom, fabricant des séries de casques d'écoute et d'écouteurs Audiocom, RadioCom et Intercom. Réputée dans les industries du spectacle et de la radiotélévision à travers le monde avec son système phare d'interphone BTR-800, Telex élargira l'offre Pro Audio déjà bien étayé de SF Marketing, augmentant ainsi la visibilité de la gamme de produits au sein de l'industrie de la production musicale.

« SF Marketing est honoré d'avoir été choisi comme distributeur canadien des groupes de produits Telex Radiocom, Telex Legacy, Audiocom et les casques d'écoute », affirme le fondateur de l'entreprise, Sol Fleising. « L'ensemble des produits Telex s'insère à merveille dans notre porte-folio audio professionnel et nos cultures d'entreprise sont très similaires. Notre objectif de satisfaction de nos clients sera aisé à préserver avec une telle marque. »

Sous-division de Bosch Security Systems, une division de Bosch Group, Telex Communications Inc. est un important fabricant d'équipements de communication haut de gamme depuis plus de 75 ans. Utilisés pour de nombreuses installations vitales aux quatre coins de la planète, les systèmes d'interphone symétriques Telex® Audiocom® offrent le plus grand éventail de solutions d'intercommunication durables et fiables pour pratiquement toutes les applications. Les systèmes d'interphone symétriques Telex® Audiocom® comportent une structure de système audio symétrique de pointe et une conception modulaire hautement configurable et extensible.

Les systèmes d'interphone sans fil Telex® RadioComT sont les meilleurs de l'industrie avec leur suite complète de plateformes de systèmes d'interphone sans fil très configurable et extensible, comportant la communication en duplex intégral. Offrant des innovations primées comme l'interphone à deux canaux agile en fréquence BTR-800, l'émetteur-récepteur de ceinture stéréo à deux canaux TR-825 et un cryptage numérique breveté, Telex® RadioComT est un chef de file quant aux technologies innovatrices permettant aux utilisateurs de se mouvoir sans entrave tout en profitant d'une communication de qualité fiable. Les systèmes d'interphone sans fil Telex® RadioComT sont utilisés dans presque tous les environnements partout au monde.

On trouve les produits de Telex Communications dans les théâtres, les établissements sportifs, les productions scéniques, les parcs de loisirs, les lieux de culte, les hôtels, les casinos, les écoles, les entreprises et les installations industrielles et militaires.

^^ Haut de page ^^

Janvier 2008

XANTECH Présente Les Produits De La Ligne Hdmi

Xantech Corporation, chef de file dans la fabrication de systèmes innovateurs, fiables et efficaces en traitement et contrôle de signal pour les installations sur mesure, présente la nouvelle ligne de produits HDMIT et compatibles HDMI qui seront distribués au Canada par SF Marketing Inc. Les produits de cette ligne comprendront notamment câbles, commutateurs, répartiteur, extendeurs et amplificateurs - bref tout ce qui est requis pour assurer la distribution fructueuse de contenus via HDMI. Ces produits seront disponibles dès le premier quart de 2008 et les prix de détail suggérés oscilleront entre 34,99$ et 2949,99$.

« L'avenir sera clairement au HDMI», selon Steven Freytag, directeur général, division Consommateur de SF Marketing. « Grâce à des produits innovateurs tels que l'extendeur HDMI sur Cat5 qui offre une résolution de 1080P jusqu'à 45 mètres via un câble Cat5, Xantech s'engage franchement sur la voie de l'avant-garde technologique.»

Le catalogue de produits vidéo HDMI de Xantech disponibles inclura: commutateurs, répartiteurs, amplificateur de signal, extendeurs HDMI/CAT 5 point à point, câbles, adaptateurs et accessoires. Tous les produits HDMI de Xantech sont conformes à la norme 1.3 et adaptés en HDCP. Pour une liste complète des produits, veuillez visiter le www.xantech.com.

Xantech sera exposant au Festival Son et Image 2008 à l'Hôtel Sheraton, aux suites 917 et 918, du 3 au 6 avril 2008.

^^ Haut de page ^^

Novembre 2007

Dolby et Renault font résonner le son de la formule 1 à Johannesburg

On entendait le hurlement des bolides de Formule 1 dans les rues de Johannesburg lorsque la tournée mondiale "Roadshow" de Renault fit un arrêt en Afrique du Sud pour présenter l'équipe de la Formule 1 ING-Renault, leurs véhicules et les coureurs actuels, Nelson Piquet fils et Giancarlo Fisichella. Joseph Mandy et Richard Smith de Sound Harmonics, le distributeur sud-africain de Dolby Live Sound, y ont utilisé une paire de processeurs Dolby Lake et trois Lake Contours pour contrôler un système de haut-parleurs L-Acoustics lors de l'événement.

Les processeurs Dolby Lake et Lake Contours furent câblés avec deux liaisons par hyperfréquences agissant en tant que système auxiliaire pour la distribution du signal. Une liaison WSL-2E sans fil de Pram Technologies a pris le réseautage en charge. Un assortiment d'enceintes acoustiques dV-DOSC, KUDO, KIVA et KILO de L-Acoustics a généré la zone de rayonnement sonore le long des rues principales, de la tribune VIP et du centre de commande principal.

"Dans une situation où les systèmes de diffusion étaient très éloignés entre eux, où nous avons dû installer trois sources d'alimentation différentes et où nous étions forcés de simplifier au maximum le réseau sans fil, le système Dolby Lake s'est avéré le seul choix possible. Il a facilité mon travail de manière phénoménale", de commenter Smith, qui a configuré et programmé le système pour uniformiser le périmètre de rayonnement à quelques 60 000 amateurs entassés le long du parcours, dans le district commercial Sandton de la ville.

L'événement constituait la première fois que le son des bolides de Formule 1 fut entendu dans le pays depuis qu'Alain Provost remporta le Grand Prix d'Afrique du Sud au volant d'une Williams Renault en 1993, l'année où le coureur français se retirait en emportant son quatrième championnat mondial.

^^ Haut de page ^^

Septembre 2007

EAW : Mise à niveau d'un système de sonorisation réparti à grande échelle

Si l'on dressait une liste des environnements possédant une sonorisation inhabituelle, l'Anneau olympique de Calgary figurerait en tête, comme le laisse supposer le récent remplacement du système de sonorisation original de l'établissement sportif par un système réparti multizone conçu pour l'intérieur des arénas non conventionnels.

Construite pour les Jeux olympiques d'hiver de 1988, l'aréna est fait d'une structure de béton préfabriqué et précontraint couvrant complètement un anneau de patinage de vitesse longue piste de 400 mètres qui entoure deux patinoires de dimension internationale utilisées pour le patinage de vitesse courte piste et le hockey. L'anneau longue piste est lui-même entouré d'une piste de course à pied de 450 mètres et d'autres aménagements d'athlétisme, y compris une piste de sprint de 110 mètres, une boîte de saut à la perche et une fosse à saut en longueur. Les estrades accommodent plus de 10 000 spectateurs et sont installés d'un côté de l'anneau, se prolongeant le long des courbes. Des gradins amovibles peuvent être installés n'importe où le long des patinoires.

Reconnu comme étant la « glace la plus rapide au monde » pour avoir vu un nombre sans précédent de records du monde de patinage de vitesse (qu'on attribue le plus souvent au fait que c'est un aréna à air conditionné subissant les effets de la haute altitude), l'Anneau olympique est toujours utilisé comme site d'entraînement et de compétition de patinage de vitesse. De plus, il est l'hôte de matchs de hockey et de compétitions et d'entraînement en athlétisme, et, parce qu'il est situé à proximité de l'université de Calgary, il est lié à la fois à cet établissement en général et, plus spécifiquement à ses programmes de médecine sportive et de kinésiologie. En utilisation sept jours sur sept, il est également ouvert selon un horaire prévu au patinage public et à une grande variété d'événements spéciaux.

Le système de sonorisation original était centré sur un groupe central de haut-parleurs constitué de pavillons de grand format et de moteurs à compression afin de joindre tous les gradins; c'était de loin l'une des approches de sonorisation pour grande salle la plus répandue et acceptée il y a deux décennies. Mais ce genre de système est depuis longtemps dépassé et donc, on devait de plus en plus l'agrémenter de systèmes loués pour accommoder les besoins d'événements majeurs.

Désirant mettre le tout à niveau, le directeur des opérations de l'Anneau olympique Kameron Kiland a entamé des pourparlers avec Terry McConaghy, le directeur des ventes de systèmes intégrés d'Allstar Show Industries, un important fournisseur de systèmes installés et portatifs opérant des bureaux à Calgary, Edmonton et Vancouver. Allstar n'était pas étranger à la problématique posée par l'Anneau, ayant été l'un des principaux fournisseurs des systèmes de location en plus d'avoir conçu et réalisé plus d'une solution de première qualité pour de grandes salles.

« Du point de vue des dépenses opérationnelles, Kameron a réalisé que ce n'était pas profitable de continuer de louer des systèmes d'appoint sur une base régulière, explique McConaghy. Il avait aussi une vision quant à ce qu'un nouveau système de sonorisation pourrait apporter à l'aréna en terme de polyvalence. Ce fut très intéressant de discuter de ses idées avec lui, un processus qui nous a permis d'explorer la question à fond. »

En plus d'améliorer de beaucoup la sonorisation des gradins, Kiland recherchait un renforcement de la sonorisation à l'échelle de l'aréna, touchant même les régions auxiliaires administratives. Il voulait également que le système puisse accommoder plusieurs événements simultanés tout en permettant le branchement d'appareils de commande et de source. Par exemple, un entraîneur de hockey pourrait porter un microphone sans fil pour diriger l'entraînement d'une équipe par le biais d'une portion du système desservant la patinoire pendant que les propos du commentateur d'une compétition de patinage de vitesse longue piste seraient diffusés par une autre portion du système desservant les spectateurs assis dans les gradins. Un autre entraîneur pourrait lui aussi porter un microphone sans fil pour diriger ses patineurs sur la patinoire de patinage de vitesse piste courte.

« Parmi les principales problématiques de cette approche, notons la proximité de ces zones, le fait qu'on ne peut pas ériger des barrières physiques entre ces zones et la dimension de l'aréna qui impose l'utilisation de haut-parleurs à longue portée, malgré la qualité acoustique ambiante de l'environnement, dit McConaghy. Nous sommes arrivés à une approche de conception centrée sur des haut-parleurs répartis offrant une directivité et un contrôle exceptionnels, et où le son, dans chaque zone, doit être net, présent et intelligible, tout en s'atténuant immédiatement en dehors du champ direct. Nous avions besoin d'une conception intense nécessitant des haut-parleurs de première qualité répondant à ces critères précis. »

Les discussions qui ont suivi, avec SF Marketing, un important distributeur canadien de produits pro-audio, et Joe Fustolo, président de l'Application Support Group (ASG) d'EAW, ont permis de confirmer cette direction. McConaghy (qui, en passant, s'est récemment joint à l'équipe de SF Marketing) note qu'EAW a capté son attention en partie parce que sa gamme de haut-parleurs répond aux exigences uniques de haut rendement et de directivité du projet. Le projet fut également agrémenté par l'appui d'ASG, une équipe de professionnels de l'audio d'expérience qui fournit les données nécessaires pour améliorer le processus de conception et qui révise la conception générale afin d'assurer que les projets soient entièrement optimisés.

Arthur Skudra, un conseiller en conception électroacoustique de longue date de Windsor, fut également invité à se joindre à l'équipe par SF Marketing pour se concentrer sur le processus exigeant de sélection, de localisation et de positionnement des haut-parleurs, répartis à travers l'Anneau. Il a entamé son processus de conception en visualisant un système à l'échelle de l'aréna pour ensuite le fragmenter en plus petits sous-systèmes qui desserviraient leurs zones respectives.

« J'ai brièvement considéré une approche modulaire, dont l'efficacité pourrait surmonter la problématique critique de la distance, mais cela serait très dispendieux. Dans un endroit aussi grand, même des groupes de haut-parleurs modulaires auraient de la peine à couvrir cette distance, explique Skudra. Il s'est avéré que la meilleure manière de répondre aux besoins du client était de répartir un très grand nombre de haut-parleurs pour surmonter la problématique de distance. Je proposais d'installer tellement de haut-parleurs qu'un collègue m'a demandé si j'étais fou quand j'ai conçu le système. » Le programme de simulation EASE a aidé à démêler tous les paramètres. L'équipe ASG s'est affairée à numériser les plans architecturaux originaux, une tâche ardue qui a permis à Marc St-Jacques de SF Marketing de faire son travail avec EASE. Pendant le processus de simulation, Skudra s'est concentré plus précisément sur ce qui se passe dans les zones situées entre les haut-parleurs. Il précise que ce facteur est l'un des plus susceptibles de compromettre l'efficacité d'une conception de haut-parleurs répartis, en particulier lorsque le réglage de temporisation entre les haut-parleurs n'est pas optimisé, ce qui résulte en un effet d'écho ou autre compromis inintelligibles.

« Mon objectif pour ce projet fut d'imposer un délai de moins de 30 millisecondes entre tous haut-parleurs adjacents, note-t-il. Il ne s'agit pas simplement de régler les délais dans le traitement numérique, mais de placer et diriger les haut-parleurs avec minutie. Heureusement, la géométrie des zones couvertes, jumelée à l'infrastructure de support des haut-parleurs, nous a permis d'atteindre notre objectif. »

Au plafond, deux passerelles (une passerelle « intérieure » et l'autre « extérieure ») suivant la surface ovale se sont avérées assez pratiques quant au positionnement de la majorité des 66 haut-parleurs à gamme étendue des séries AX (longue portée) et MK (courte portée) d'EAW. Ils sont installés pour couvrir une douzaine de régions subdivisées en zones. Se concentrant en premier lieu sur la couverture des gradins, Skudra a choisi de fixer des haut-parleurs sur la passerelle externe, celle qui est plus proche (et plus basse) des estrades, avec une distance critique allant jusqu'à 12 mètres (un peu plus de 39 pieds), ce qui est très acceptable pour ce type d'application. Ils sont dirigés presque directement vers le bas, couvrent les gradins de la première rangée à la dernière et il n'y a aucune énergie réfléchie sur le mur arrière.

Les haut-parleurs à deux voies MK2364 d'EAW qui ont été choisis pour couvrir cet espace sont installés à environ 12 mètres les uns des autres, leurs pavillons acoustiques de grand format de 60 et 40 degrés pivoté afin de permettre une installation des enceintes acoustiques selon un profile horizontal plus bas si jamais le besoin se présentait.

« Nous avons installé 18 MK2364 ici et, du point de vue de la géométrie, ç'a très bien fonctionné. C'est en fait assez impressionnant de voir à quel point l'installation couvre sa zone sans failles et avec toute la gamme de fréquences, affirme Skudra. Ces haut-parleurs couvrent également la piste de course à pied lorsque les gradins sont reculés; nous les avons regroupés dans leur propre zone pour qu'on puisse les éteindre si on n'en a pas besoin, minimisant le champ réverbéré. »

À 18 mètres (59 pieds) du plancher, la passerelle intérieure, plus élevée, offre un positionnement optimal pour une variété de haut-parleurs couvrant plusieurs régions distinctes. Afin de couvrir les longues lignes droites de l'anneau de patinage de vitesse longue piste, on a utilisé des haut-parleurs à trois voies AX344 d'EAW (dispersion de 45 degrés par 45 degrés), également installés à 12 mètres les uns des autres, procurant une couverture jusqu'à une distance critique d'à peu près 25 mètres (82 pieds). Dans chacune des deux extrémités de la piste, ils sont reliés à des haut-parleurs AX396, choisis pour leur plus grande dispersion horizontale (90 degrés), ce qui aide à mieux disperser le son sur ces grands espaces courbés jusqu'aux coins des gradins.

« Partout sur la piste, la couverture est si bonne que dès qu'on en sort d'un pied ou deux, on n'entend plus rien, ajoute Skudra. « Nous croyions faire un compromis en installant moins de haut-parleurs avec une plus grande dispersion au-dessus des courbes, mais la couverture demeure complète et bien étanche. C'est en fait assez impressionnant et ça nous a permis d'utiliser moins de haut-parleurs pour atteindre le même résultat. »

Installés sur les deux côtés de la même passerelle intérieure, quatre haut-parleurs AX396 (deux par côté) sont dirigés vers la patinoire de patinage de vitesse piste courte. On a utilisé la même approche pour la patinoire de hockey. Ceux-ci sont dirigés vers le bas pour faire en sorte que le son ne réfléchisse pas sur le réseau de conduits assez élaboré. Pour couvrir les gradins portatifs qu'on installe autour des patinoires, ainsi que les boutiques et autres zones périphériques, le choix s'est encore une fois arrêté sur les systèmes à deux voies MK2364, installés sur des poutres de plafond et dirigés directement vers le bas. «

Il n'y a carrément aucune chance que les visiteurs ni les athlètes n'entendent pas clairement les annonces, peu importe où ils se trouvent dans l'édifice, dit-il. Il a fallu tenir compte de la distance critique de chaque haut-parleur, gardant à l'esprit ce qui se passe avec les sons adjacents pouvant aussi atteindre les auditeurs. Des échos distincts résultant du fait qu'un haut-parleur ait été installé trop loin de son auditoire cible auraient compromis l'atteinte de la qualité que nous recherchions. »

Le processus d'installation de six semaines fut dirigé par Keith Watson d'Allstar. Parce que l'Anneau était fréquenté chaque jour de la semaine, il a fallu travailler de 22 heures à 5 heures du matin, lorsque les programmes d'entraînement athlétique commençaient. L'équipe devait travailler au-dessus et autour des surfaces glacées, faisant usage d'élévateurs de 85 pieds pour atteindre le plafond.

En premier lieu, tous les haut-parleurs ont été installés selon un long processus de fixation, de support, de positionnement et de câblage. Plus tard, chacun d'eux fut réajusté pour obtenir une couverture optimale.

L'échelle même du système, avec le nombre de sources ponctuelles qu'il emploie et le besoin de gérer plusieurs zones simultanément, a imposé l'utilisation d'une interface numérique sophistiquée pour contrôler l'ensemble de manière fluide. Avec l'appui de SF Marketing, Allstar a choisi le système SymNet Express Cobra de Symetrix, soit une série de systèmes de traitement numérique des signaux numériques contrôlés par le logiciel SymNet Designer.

Quatre appareils Express Cobra de 4 entrées et 12 sorties montés sur bâti dans une salle d'équipement lient les amplificateurs de puissance de la série CX de QSC. Ces appareils peuvent être contrôlés à distance grâce à une connexion Ethernet et accommodent 16 entrées et 16 sorties d'audio CobraNet aussi par Ethernet, en plus d'entrées et de sorties analogiques.

Des panneaux de commande muraux Companion SymNet ARC, installés à plusieurs endroits et liés avec des câbles CAT5m procurent à l'utilisateur un contrôle facile d'un système. Par exemple, un canal d'audio analogique peut être acheminé vers ou hors d'un panneau ARC pour effectuer de simples appels ou de l'écoute. De plus, les appareils Express Cobra sont munis d'un port RS485 offrant une fonction de commande ARC et externe étendue.

« L'un des aspects uniques de ce système est qu'il a six postes d'appel dans lesquels un panneau ARC est installé, procurant de l'audio sur 485 bus de commande simplement en appuyant sur un bouton, explique Rob Deslauriers de SF Marketing. L'efficacité de cette interface et de la fonction de mise en réseau permet également l'acheminement facile de matériaux d'émission à partir d'un syntonisateur radio double vers différentes zones dans le système selon la norme RS232, même vers des haut-parleurs répartis dans les bureaux et salles de conférence. »

Huit autres panneaux ARC sont installés en permanence en périphérie de l'aréna en guise d'entrées locales, permettant d'utiliser un système portatif, comme les microphones sans fil UHF de Shure, un fusil de départ électronique ou une paire de haut-parleurs compacts FR129 d'EAW qu'on installerait près des positions de départ d'une course. « Cela fait qu'il y a de la sonorisation localisée aux endroits cruciaux et que ces matériaux d'émission peuvent être dirigés vers les zones désignées du système principal. C'est très efficace, dit Deslauriers. Pour mettre en place cette solution, Allstar a accompli un travail méticuleux et, comme toujours, on jauge un véritable succès en regardant les détails. »

Durant le processus d'installation, l'équipe de sonorisation a dû travailler autour du vieux système qui est demeuré opérationnel jusqu'à ce qu'on puisse le désinstaller une fois le nouveau système activé. Skudra est retourné à l'Anneau immédiatement après l'installation pour soumettre le système à deux nuits de mise au point et d'optimisation. Il fut l'un des premiers professionnels du son dans le monde à utiliser le nouveau logiciel de mesure et d'analyse Smaart v.6 d'EAW sur un véritable projet (voir l'encadré). Fustulo d'EAW a également aidé dans la mise en service et, ultimement, les résultats des essais ont révélé l'extrême efficacité du système, surpassant même les attentes de l'équipe.

« Nos précédentes expériences sur des projets de systèmes complexes à grande échelle ont été de précieux atouts pour ce projet, conclut McConaghy. Tous ceux qui ont été impliqués dans ce projet, y compris les partenaires commerciaux, ont fait leurs preuves en surmontant les difficultés acoustiques et opérationnelles imposées par un édifice hors-norme, et ce, pour un coût bien moindre qu'initialement estimé. »

Le logiciel de mesure et d'analyse sonore Smaart v.6 d'EAW représente une mise à niveau saisissante relativement aux versions précédentes. On a réécrit entièrement l'architecture de fond pour améliorer de beaucoup le traitement multitâche, avec une nouvelle interface simplifiée. La plus grande nouveauté selon beaucoup de professionnels de la sonorisation est sa compatibilité avec la plateforme Apple.

Pour le projet de l'Anneau, Skudra a utilisé Smaart v.6 avec son ordinateur MacBook Pro, notant que « cela s'est avéré être une très bonne combinaison. J'ai pu facilement régler la temporisation de façon à ce que le système demeure transparent en termes de reproduction, ce qui peut être problématique dans un édifice aussi grand équipé d'un système aussi élaboré. »

Skudra avait songé à un point de première convergence de 120 Hz pour tous les haut-parleurs par égard pour les inquiétudes manifestées à propos d'un possible vrombissement des basses fréquences. Après évaluation, il a choisi de régler le point de première convergence des haut-parleurs à deux et trois voies à 90 Hz, procurant des graves biens sentis sans d'accumulation d'énergie.

Un microphone numérique sans fil PM400 de Lectrosonics a été utilisé pour prendre les mesures, évitant ainsi de dérouler des centaines de mètres câbles partout dans l'aréna. Les haut-parleurs desservant la longue piste ovale ont servi comme point de référence (zéro). Skudra a systématiquement passé le système au peigne fin, un haut-parleur à la fois et, ensuite, une zone après l'autre, terminant avec un dernier survol pour optimiser la temporisation.

« Le logiciel Smaart v.6 a très bien su vérifier que tout fonctionne de façon optimale et synchronisée, dit-il. Le traitement multitâche n'a pas de prix. On peut maintenant faire fonctionner Smaart tout en réglant la temporisation du système de traitement numérique des signaux à partir du même ordinateur. La fonction de cliché améliorée de la version 6 est très utile, particulièrement pour un projet aussi complexe que celui-ci. Nous prenons les mesures à cinq endroits différents pour chaque haut-parleur, les enregistrons en tant que clichés, et prenons des décisions quant aux corrections à apporter. La capacité d'avoir accès à autant de clichés à l'écran et, ensuite, d'être en mesure de les équilibrer comme on veut me prouve qu'EAW a vraiment fait ses devoirs avant de mettre cette mise à niveau sur le marché. »

^^ Haut de page ^^

La BBC déploie le système LightViperMD pour une couverture télévisuelle innovatrice de la cérémonie de commémoration des Îles Malouines

LightViperMD pour une couverture télévisuelle innovatrice de la cérémonie de commémoration des Îles Malouines FiberPlex Inc., le chef de file en matière de fibres optiques audio professionnelles destinées à l'industrie de la sonorisation, a annoncé que son système de transport audio LightViperMD a été utilisé récemment par la chaîne de télévision britannique BBC afin de capter et de faire la liaison d'images et de sons d'une cérémonie marquant le 25e anniversaire du conflit armé britanno argentin.

La couverture en directe à partir de la cérémonie se déroulant aux Îles Malouines, en présence de vétérans et de soldats britanniques actuellement en service, a été transmise par satellite et diffusée simultanément lors d'une cérémonie tenue dans le bâtiment des Horse Guards dans le quartier Whitehall de Londres (le district des bureaux gouvernementaux).

Selon le chef opérateur du son de la BBC, Tim Davies, il a fallu tenir compte de plusieurs facteurs importants étant donné que l'équipe technique travaillerait dans des conditions difficiles, avec une alimentation en électricité limitée. La réduction des coûts de transport et la fiabilité des équipements figuraient en haut de sa liste des priorités.

Davies a choisi le système LightViper de FiberPlex comme noyau de sa chaîne de signaux. LightViper est un système audionumérique multicâble léger à fibre optique fourni par le fournisseur d'équipements pro audio britannique Kelsey Acoustics. Il a été configuré en tant que système 32 x 8, lui permettant d'accommoder toutes les sources directes, envois et retours des microphones.

« Nous avions besoin d'un système facile à utiliser et voulions limiter le temps d'installation et la main-d'ouvre, sans parler de l'espace dans le camion et du nombre de câbles multiconducteurs, » explique Davies.

L'unité Outside Broadcasts de la BBC a toutefois utilisé des câbles multiconducteurs pour la distribution de signaux à partir du système LightViper. Dans le garage de tracteur d'une ferme sur le haut d'une colline, à 600 pieds (183 m) du cimetière militaire de San Carlos, l'équipe technique a installé un système de communications. De là, ils ont rejoint les microphones installés sur le terrain à l'aide de multicâbles multiconducteurs traditionnels.

La différence de poids est phénoménale. Par exemple, les deux bobines de câbles de fibre optique de 900 pieds apportée par l'équipe de sonorisation pesaient approximativement 50 livres (22,7 kg), et ce, comprenant les bobines de transport. Un multicâble multiconducteur de cuivre pèse 500 livres (227 kg) à lui seul.

« Il y a eu des avantages énormes à utiliser le système à fibres optiques LightViper; avec les amplificateurs de micros installés près de ceux-ci, il n'y a eu aucun danger de perte d'alimentation fantôme », observe Davies. « La petite boîte de scène se cachait facilement et procurait une sortie fractionnée avec le câble de fibre optique quadripolaire transportant les envois et retours ». Les sources audio comprenaient des discours, un orchestre militaire et une chorale.

Tim Davies poursuit, « il y avait 16 microphones qui montaient du cimetière et nous renvoyions un signal IEM au chef d'orchestre du Royal Marine Band, avec un clic, pour qu'ils puissent jouer au tempo. » L'équipe de Davies prenait également un signal venant de Londres et le redirigeait vers le système de diffusion publique, tandis que l'équipe de production passait d'images du cimetière militaire de San Carlos dans les Malouines à des images en provenance de Horse Guards à Londres, mélangeant le tout en stéréo pendant que la cérémonie était diffusée en direct sur les deux chaînes de télévision de la BBC.

Pour ce qui est de l'alimentation électrique, le Ministère de la Défense britannique a fourni une génératrice de missile Rapier de 50 amp pour l'équipe de cinq caméras de la BBC et l'équipe de sonorisation. « L'antenne parabolique de quatre mètres consommait 40 amp, tandis que le camion équipé de deux consoles O1V de Yamaha et le mélangeur d'image ne nécessitait que 8 amp! » « Nous étions situés à 75 miles de l'habitation la plus proche et avions apporté seulement deux tonnes et demie d'équipements aux Malouines, ce qui est assez minimaliste. Mais tout s'est déroulé à merveille, malgré le fait que nous avons dû travailler dans une tempête de neige avec un indice de refroidissement incroyable », se rappelle Davies.

Photos incluses : Les Îles Malouines en plein hiver au mois de juin : l'équipe de sonorisation de la BBC se dirige vers le lieu de production dans la capitale, San Carlos, pour réaliser une diffusion simultanée télévisuelle de la cérémonie marquant le 25e anniversaire du conflit des Malouines. L'équipe Outside Broadcast de la BBC a créé un studio de production improvisé dans un garage de tracteur situé à 600 pieds (183 m) de la cérémonie dans un cimetière militaire. On aperçoit le système LightViper 32 X 8 de FiberPlex (dans la caisse de transport sous l'écran) qui a été utilisé pour minimiser la main-d'ouvre et le poids des installations audio de la production télévisuelle.

Notes techniques de l'éditeur : Fiberplex fabrique les systèmes audionumériques multicâbles légers à fibre optique. Les systèmes LightViper offrent une isolation totale des signaux entre la scène et la console, et entre la console et l'amplification de puissance. Le câble est entièrement immunisé contre les boucles au sol, les perturbations radioélectriques et électromagnétiques, et le bruit électromécanique. Il peut s'étendre sur 6600 pieds (plus de deux kilomètres) sans perte ou dégradation de signal. FiberPlex offre une garantie à vie limitée sur toutes les composantes du système LightViper.

^^ Haut de page ^^

Kinepolis utilise la solution DCA/Basis de QSC dans la conception de ses complexes cinématographiques de prochaine génération

Le nouveau complexe Kinepolis Oostende de huit salles, situé sur la côte nord de la Belgique, utilisera la solution BASIS et DCA de QSC Kinepolis Group, ayant son siège social en Belgique, a consacré les dix premières années de son existence au développement d'un portfolio comptant 22 complexes cinématographiques THX à travers la Belgique, la France, l'Espagne, la Pologne et la Suisse. À ce jour, l'entreprise est un des principaux acteurs de la scène européenne.

Peu après sa création en 1997, Kinepolis a commencé à utiliser les produits audio certifiés THX de QSC. L'entreprise est devenue rapidement un utilisateur important d'amplificateurs ISA des séries 450 et 750 et de processeurs de cinéma numérique DCM-3, de sorte à répondre à ses exigences en matière d'optimisation au niveau du traitement et du système.

Mais le temps et la technologie évoluent. En raison des avancées inévitables touchant le cinéma numérique, les distributeurs locaux de produits QSC et les spécialistes en audio, AED bvba, ont tenu à informer l'entreprise cinématographique en plein essor des tâches que la nouvelle génération de dispositifs numériques QSC essentiels à la mission sont en mesure d'exécuter une fois reliés à un réseau CobraNetT.

Ainsi, l'ouverture du nouveau complexe cinématographique Kinepolis Oostende de huit salles, qui est situé sur la côte nord de la Belgique, propulsera l'entreprise dans une nouvelle ère technologique.

Nicolas Hamon, directeur du son et de la projection de l'entreprise, confirme que le complexe Oostende sera le premier site à utiliser les dispositifs de contrôle de réseau BASIS 922az et 914lz de QSC en combinaison avec plusieurs amplificateurs DCA - fournis également par AED bvba.

Toute la structure du réseau a été fondée sur huit dispositifs de chaque modèle BASIS, en combinaison avec une foule d'amplificateurs bicanaux (31 DCA1622, 11 DCA1824, 3 DCA3022, 6 DCA1222 et 8 DCA2422). Pour les besoins des projections cinématographiques, cette série offre également un système d'alimentation PowerLightT assurant des basses percutantes, un limiteur de courant d'appel actif assurant que les disjoncteurs ne se déclenchent pas à la mise sous tension, ainsi que des sorties de haut-parleurs et de panneaux de contrôle.

Pilotée par QSControl.net, la plateforme BASIS répond aux besoins en matière de contrôle, de surveillance et de traitement des systèmes d'amplification et d'enceintes de Kinepolis par le biais d'un réseau Ethernet, tout en assurant un traitement DSP configurable et une protection du système - le tout est intégré dans un dispositif de format 1U.

Le technicien de Kinepolis a constaté immédiatement tous les avantages de cette architecture ouverte, notamment la possibilité d'acheminer 64 canaux de signaux audio bidirectionnels parfaits au moyen d'un seul câble Ethernet avec un faible temps de latence et un fonctionnement silencieux. « Qui plus est, ce design permet de réduire considérablement le temps d'installation et de faciliter l'entretien et les réparations, et le câblage CobraNet minimise la perte de signal comparativement aux fils de cuivre traditionnels », affirme M. Hamon.

Telles sont les raisons principales qui ont conduit l'entreprise à choisir les amplificateurs multicanaux BASIS et DCA de QSC pour Oostende. « Nous voulons offrir à nos clients la meilleure expérience de divertissement qui soit - et cette expérience est tributaire d'un son exceptionnel.

« En installant les amplificateurs BASIS et DCA de QSC, nous pouvons désormais garantir la meilleure qualité pour chaque projection puisque nous sommes en mesure de surveiller et de contrôler la totalité du système au moyen du logiciel Venue Manager ».

M. Hamon souligne également les coûts de propriété et d'exploitation réels qu'engendre un système dont la configuration permet de déterminer la limite de chaque haut-parleur et de fournir la protection requise.

L'infrastructure souple lui permettra aussi de maximiser la fonctionnalité principale du cinéma, étant donné que les systèmes Basis offriront au site la possibilité d'utiliser d'autres sources sonores (telles que des microphones, des DVD et du matériel audio de présentation) dans chaque salle de visionnement en sélectionnant des macros simples. « Grâce au réseau CobraNet, nous pouvons corriger la musique non synchronisée dans chaque salle à partir d'une seule source sans avoir à ajouter de l'équipement - en plus de surveiller le son dans la cabine de projection ».

En raison du remplacement rapide des formats 35 mm traditionnels par les projections numériques, les pistes sonores numériques peuvent être également intégrées directement au système Basis. Par exemple, Kinepolis Oostende compte quatre salles offrant des capacités numériques, dont deux sont fondées de bout en bout sur le numérique.

^^ Haut de page ^^

Août 2007

Aviom accueille SF Marketing Inc. comme distributeur canadien

Aviom a choisi SF Marketing pour être son nouveau distributeur canadien. Le directeur du commerce international d’Aviom Joel Brazy (gauche) et Sol Fleising de SF Marketing ont conclu l’entente avec une poignée de main au quartier général du distributeur à Montréal.

Aviom, premier fabricant mondial et exclusif de la technologie de transport audio A-Net®, annonce que SF Marketing Inc. est son nouveau distributeur au Canada.

«  Sol Fleising et son équipe ont une réputation hors pair à la grandeur du Canada et nous sommes très heureux de les ajouter à notre famille de distributeurs talentueux, a dit Joel Brazy. Tandis que nos gammes de produits continuent à s’élargir et que la compagnie entre dans de nouveaux marchés, l’organisation, l’expertise et l’expérience de SF Marketing au sein du marché canadien sera un atout essentiel pour Aviom dans ce territoire important. »

SF Marketing fut fondé en 1978 par Fleising comme distributeur canadien d’équipements de sonorisation et d’éclairage professionnels et est devenu une entreprise bien établie dévouée au service et au soutien des détaillants de sonorisation et d’éclairage professionnel, des entrepreneurs et des gestionnaires de tournées. Ayant son quartier général à Montréal, son expansion rapide et sa santé financière au cours des années ont mené à l’ouverture de bureaux de vente à Toronto, Halifax, Calgary et Vancouver.

« SF Marketing est excitée d’être le nouveau distributeur des produits Aviom pour le marché canadien, dit Fleising. La position en tête de l’industrie et l’innovation technique en matière de solutions de contrôle de l’audio personnel et de réseautage audio d’Aviom s’agencent bien avec le porte-folio professionnel de produits que nous distribuons. »

Aviom se joint à l’impressionnante liste de compagnies représentées par SF, comprenant entre autres les chefs de file Dolby, EAW, Genelec, Neutrik, QSC et Shure.

Aviom est le chef de file mondial et pionnier en matière de technologie de mixage avec la série populaire Pro 16, ainsi que le développeur exclusif de la série révolutionnaire de produits de réseautage audio Pro64. Tous les produits Aviom fonctionnent avec A-Net®, le protocole innovateur de transmission audio numérique à haute vitesse de la compagnie. Les produits Aviom règlent des problèmes dans une variété d’environnements différents, y compris le renforcement sonore en direct, les studios d’enregistrement sonore, les établissements religieux, les théâtres, les studios de diffusion et de postproduction et une panoplie d’installations commerciales. La gamme complète des produits professionnels de haute qualité d’Aviom est conçue et fabriquée aux États-Unis.

Pour obtenir plus d’information, rendez-vous à www.aviom.com.

^^ Haut de page ^^

Amika reçoit le traitment QSC :
Le système de sonorisation d’un club londonien de haut de gamme est fondé sur les produits QSC

Lorsque Sheriff Taylor a décidé de convertir le bar Settle Down, situé dans un sous-sol de la très opulente rue Kensington à Londres, en un lieu destiné aux célébrités de marque, il voulait créer un environnement haut de gamme composé de trois aires distinctes.

Deux bars-salons « satellites » distincts – soit les chics Cocktail Bar de 80 places et Champagne Bar de 120 places – sont créés hors de l’aire principale du club pouvant accueillir un maximum de 300 personnes.

La décoration intérieure de ce projet de 1 million de livres a été confiée à la designer sibérienne Valentina Druzhinina. Chaque salle est délimitée par différents lustres et par un agencement de couleurs différent – le blanc pour le Cocktail Bar, le brun pour le Champagne Bar et du granit et du marbre noirs pour la salle principale dotée d’un papier peint Ulf Moritz noir texturé et de rideaux.

Pour les exigences en matière de sonorisation, le club a retenu les services d’Audio Venue, entreprise spécialisée en sonorisation résidentielle et cinéma-maison, qui était connue d’un des directeurs, laquelle a ensuite engagé en sous-traitance les constructeurs Goodways.

Saj Afzal, directeur d’Audio Venue, explique qu’après avoir choisi une solution résidentielle pour les bars-salons Cocktail et Champagne, il a recueilli l’avis de Shure Distribution UK pour la salle commerciale principale où se trouvent la cabine du DJ et la plate-forme des percussions.

John Perry et Tuomo Tolonen (directeur des ventes et du soutien aux projets et applications) chez Shure Distribution UK ont recommandé quatre enceintes ModularDesign MD-F152/64r de QSC – deux groupes de deux installés de chaque côté de la salle de manière à assurer un angle de dispersion de 120 degrés – et une paire de caissons d’extrêmes graves MD-S218 destinés à rehausser les basses percutantes d’un des meilleurs DJ de la capitale.

Alors qu’une paire d’amplificateurs RMX5050 de QSC (fonctionnant en parallèle) sont assignés aux médiums-aiguës, des amplificateurs RMX4050HD de QSC, fonctionnant en mode mono ponté, alimentent les caissons d’extrêmes graves.

Les platinistes et les percussionnistes – installés bien au-dessus de la piste de danse principale – utilisent une paire d’enceintes AD-S282H de QSC pour contrôler leur son, lesquelles sont alimentées par une paire d’amplificateurs RMX2450 de QSC fonctionnant en mode stéréo.

Les systèmes de sonorisation des autres bars-salons sont également alimentés par six amplificateurs RMX850 de QSC (trois par salle), tandis que la totalité des commandes est assurée par l’unité de traitement DSP322ua de QSC qui pilote les différentes structures de gain et achemine la musique vers les trois aires. Les sources et le volume peuvent être sélectionnés manuellement à partir des panneaux de commande muraux WCP-1 et WCP-2 de QSC.

Tous les équipements de QSC, y compris la cabine hautement spécialisée du DJ dotée des platines Technics SL1210, des platines CD Pioneer CDJ-1000 et du mélangeur Allen & Heath XONE:464, ont été installés par Stagecraft, sous la supervision générale d’Audio Venue.

Le directeur général du club, Alex Nicholl, louange le succès du système de sonorisation depuis la prestation du DJ new yorkais Erick Morillo à l’occasion de la soirée d’ouverture qui a inauguré officiellement le club avec son style unique de house music progressive.
 
« Nous avons fait appel aux DJ pour équiper la cabine de son, car sans un système de sonorisation exceptionnel, nous n’aurions jamais pu attirer quelqu’un du calibre d’Erick Morillo », explique Nicholls, dont la carrière s’est déroulée au sein des boîtes de nuit les plus réputées. « Maintenant, tout le monde veut venir ici pour jouer. »

Le club retient les services de plusieurs promoteurs chevronnés et engage les meilleurs DJ pour soutenir le DJ résident Rob Marriott.

Amika offre trois niveaux d’adhésion VIP, tandis que les autres invités ont accès à ce lieu somptueux sur invitation seulement.

Ce club est ouvert de 10 h à 3 h, du jeudi au samedi. Il accepte les réservations pour les réceptions privées.

^^ Haut de page ^^

Digiflex dévoile son nouveau site Internet: www.digiflexcables.com

Digiflex et sa maison mère SF Marketing Inc. sont heureuses de dévoiler le nouveau site Internet de Digiflex: www.digiflexcables.com

Ce nouveau site permettra aux utilisateurs de naviguer facilement à travers la grande variété de câbles, de systèmes de câblage de scène et de produits sur mesure Digiflex. Vous trouverez également une description détaillée de chaque série de produits, un lien vers notre liste de prix au détail, des liens directs aux sites Internet de nos fournisseurs, les informations sur nos contacts et les plus récentes nouvelles.

Digiflex et SF Marketing sont confiantes que le nouveau site Internet sera une ressource extrêmement utile autant pour les détaillants que pour les utilisateurs.

À propos de Digiflex

Digiflex est un manufacturier/importateur de câbles d’haute qualité dédiés à l’industrie du divertissement et est basée chez SF Marketing Inc. à Dorval, Québec. Depuis 1983, Digiflex s’est forgé une réputation d’offrir des produits de qualité fabriqués par une main d’œuvre qualifiée.

Les câbles Digiflex sont fabriqués à partir de composantes d’haute qualité reconnues mondialement. Les connecteurs Neutrik fabriqués en Suisse, pour la qualité incomparable de leurs matériaux et leur design, et les câbles et connecteurs Canare, pour leur excellente conception qui offre des caractéristiques mécaniques et électriques améliorées, font partie des marques utilisées dans la fabrication des câbles Digiflex . Le résultat donne un câble robuste qui peut être utilisé sous un soleil brulant ou par un froid glacial sans dégradation du câble ou perte de flexibilité.

Les méthodes de production de Digiflex sont reconnues pour être les meilleures de l’industrie. Tout notre personnel a reçu une formation sur les techniques de production les plus avancées où les joints soudés (versus les vis et les contacts sertis) sont les préférés dans l’assemblage de câbles puisqu’ils garantissent une intégrité de la connexion.

Digiflex est fière d’offrir des câbles d’haute qualité en combinant des composantes de qualité et des méthodes de productions supérieures.

^^ Haut de page ^^

Juillet 2007

DTS utilise Genelec pour la recherche et le développement de sonorisation ambiophonique à canaux multiples.

DTS, Inc. (Nasdaq: DTSI) est une entreprise de technologie numérique internationale qui cherche à offrir l’expérience de divertissement ultime. Elle a joué un rôle important dans la transformation de la sonorisation à canaux multiples avec son format sonore ambiophonique numérique. De plus, elle continue de mener l’industrie du divertissement pour le consommateur en adoptant les standards Blu-ray Disc et HD DVD. À ses bureaux canadiens à Vancouver, en Colombie Britannique, DTS a récemment installé un système de contrôle Genelec 7.1 qui jouera un rôle essentiel dans son travail continu de recherche et de développement.

Ayant fait usage des produits Genelec pendant plusieurs années, DTS connaissait déjà leur haute performance et a donc insisté sur un système Genelec. Le système a été conçu pour la salle d’écoute de DTS Canada dans laquelle on teste la compression audio pour en déterminer la qualité et où DTS fait la démonstration de ses produits pour ses clients. Parce que leur technologie en développement accommode un son ambiophonique de plus de 7.1 canaux, DTS exige un système de très haute qualité pouvant s’étendre sur plusieurs canaux. L’installation comprend sept haut-parleurs de contrôle actifs à deux voix 8240APM, un haut-parleur de graves actif avec système de traitement numérique des signaux 7270APM et le GLM MD, soit le progiciel Loudspeaker Manager MD de Genelec. Ce système de contrôle avec système de traitement numérique des signaux constituait la solution parfaite étant donné que le programme Loudspeaker Manager de Genelec accommode jusqu’à 30 haut-parleurs.

Les haut-parleurs de contrôle 8240 offrent une performance comparable à des systèmes beaucoup plus imposants. Ils offrent un évent réflexe ingénieux optimisant le flot d’air et qui procure des graves solides, nettes et bien articulées. Il n’y a aucune forme de compression, de distorsion ou de bruit d’évent. Le haut-parleur de graves mène la souplesse et la précision de la correction de la réponse de la pièce à un niveau supérieur. La solution de contrôle des fréquences basses, puissante et précise, a été conçue pour les systèmes à canaux multiples modernes. Le programme GLM regroupe tout le système de traitement numérique des signaux en un réseau d’ordinateurs. Il permet un nombre illimité de dossiers de montage du système dans lesquels sont emmagasinés tous les paramètres du niveau du système et d’alignement acoustique. Il comprend également un assistant d’installation du système point par point guidant les utilisateurs à travers l’installation des câbles et l’identification des haut-parleurs. Il améliore la performance du système en permettant l’ajustement des niveaux, des délais de distance, de la phase et de la correction de la réponse de la souplesse de la pièce à l’aide du système de calibration automatisé fiable et robuste AutoCal MD.

Richard Beaton, vice-président directeur de la recherche, du développement et de l’ingénierie chez DTS, est satisfait des résultats. « Le son est extrêmement fidèle. DTS Canada utilise le logiciel de correction de la pièce (GLM]) et je dois dire qu’il est très facile à utiliser. Bien qu’ils offrent un appui excellent, nous n’avons pas eu besoin de l’aide de SF Marketing, le distributeur canadien de Genelec. »

« La série 8200 de Genelec est issue de développements remarquables comme le Minimum Diffraction Enclosure™ en y ajoutant un système de traitement numérique des signaux complet mais facile à utiliser, dit Mark MacLellan, chef de produit Genelec pour SF Marketing Inc. DTS est chef de file dans le développement du divertissement numérique, donc il n’y a pas de meilleure solution pour eux que Genelec, le chef de file en matière de technologie de contrôle de référence précis et fidèle. »

À propos de DTS

DTS, Inc. (Nasdaq: DTSI) est une entreprise de technologie numérique qui cherche à offrir l’expérience de divertissement ultime. Les décodeurs DTS se trouvent dans pratiquement toutes les marques importantes de processeurs à 5.1 canaux et il existe des centaines de millions de produits électroniques approuvés par DTS partout dans le monde. Véritable pionnier de la sonorisation à canaux multiples, la technologie DTS se trouve dans les systèmes de cinéma-maison, les systèmes audio pour automobiles, les ordinateurs, les consoles de jeux, les DVD vidéo, la musique ambiophonique et les logiciels DVD-ROM. Les produits audio DTS sont présents dans plus de 28 000 salles de projection partout dans le monde. De plus, DTS fournit une technologie de l’image et des services pour l’industrie cinématographique; DTS Digital Images est une filiale en propriété exclusive de DTS et un chef de file en matière d’amélioration de la qualité de l’image et de restauration. Établie en 1993, DTS est basée à Agoura Hills, en Californie, et possède des bureaux au Canada, en Chine, en France, à Hong Kong, en Irlande, en Italie, au Japon et au Royaume Uni. Pour obtenir plus d’information, rendez-vous à www.dts.com .

DTS est une marque déposée de DTS Inc.

^^ Haut de page ^^

 

Juin 2007

En tournée avec Tom Cochrane - La série Wideline de QSC partout au Canada
par Jeff MacKay -  Photos par Roy Timm


Si vous avez déjà entendu la chanson « Life is a Highway », c’est que vous avez entendu le plus grand succès de Tom Cochrane. Parue au début des années 90, la chanson a été réenregistrée par Rascal Flats pour le nouveau film Pixar Cars l’été dernier. Venant de terminer une tournée à travers le Canada pour promouvoir son plus récent disque, No Stranger, Cochrane s’est associé à la nouvelle compagnie de sonorisation Metalworks Productions pour les besoins sonores de son spectacle. Metalworks est bien connu au Canada comme étant le plus grand studio d’enregistrement au pays et qui a également mis sur pied le Metalworks Institute, un établissement d’enseignement où l’on peut étudier, entre autres matières, la prise de son.


Le preneur de son Etorre “ET” DeDivitiis de Front of House (agissant aussi en tant que gérant de tournée) travaille avec Cochrane depuis 12 ans dans différents domaines, de technicien de la batterie à responsable des contrôles. « C’est la première fois que j’ai deux tâches », dit ET, qui a également travaillé avec Natalie Cole et Babyface. Le technicien de système pour la tournée est Paul Caccamo, qui a aussi aidé à sélectionner l’équipement pour la tournée. « Je me suis rendu à Los Angeles pour visiter QSC lorsque nous assemblions le système », explique Caccamo.

Le duo a choisi d’utiliser les haut-parleurs modulaires de la série Wideline de QSC, alimentée par des amplificateurs de puissance PL-230. L’installation du système se faisait rapidement chaque jour, prenant approximativement une heure. Après avoir réglé la temporisation avec Smaart, Caccamo utilisait aussi Ease Focus pour s’assurer que tout soit précisément ajusté. « Nous avions terminé de toute l’installation à 11h30 chaque jour, se rappelle Caccamo. C’était un système tellement facile à installer. » ET effectuait les mixes pour la tournée avec une console numérique PM5D-HR de Yamaha. « J’ai utilisé cette console pour tous les spectacles pour lesquels j’ai travaillé, explique-t-il. Elle est très économique en location et lorsqu’une tournée passe par les théâtres, elle n’occupe pas beaucoup d’espace. Quand j’accompagne une tournée en Europe, je n’ai qu’à me présenter, y brancher ma carte et je suis prêt. Je suis tout simplement un inconditionnel des consoles numériques! Certaines personnes disent qu’elles ne sont pas aussi chaleureuses que des consoles analogiques, mais c’est vraiment facile d’obtenir cette chaleur avec le numérique. En plus, elles sont pratiques dans le sens où, en tournée, j’apporte seulement une console FOH, une console de contrôle, un multicâble et tous les microphones, et j’utilise les effets et racks de la salle de spectacle. J’utilise les consoles numériques Yamaha pas mal depuis qu’ils les produisent, de la PM1D à la PM5D. »


Cochrane vient d’adopter le microphone KSM9 de Shure après avoir été un inconditionnel du SM58 pendant des années. Comme l’explique ET, « c’est un microphone blindé. J’ai utilisé des KSM9 avec Natalie Cole et je n’ai jamais eu de problèmes avec. J’obtiens tout le volume dont j’ai besoin sans toutefois sacrifier de fréquences. » Dala, qui assurait la première partie, utilisait la version couleur champagne du KSM9. Dala était choriste sur quelques chansons pendant le spectacle de Cochrane.

La tournée canadienne a duré quelques semaines, allant d’un océan à l’autre, offrant à l’équipe technique la chance de travailler dans plusieurs types de salles. « Toutes les salles ont été superbes, se rappelle ET. Nous avons joué dans des salles pour orchestres qui ont un volume élevé; elles ont été vraiment conçues pour des orchestres! Mais nous n’avons pas dû nous battre contre le volume élevé dans la majorité des salles. Paul et moi placions tout simplement les haut-parleurs modulaires plus près du public. L’ordinateur nous disait de les placer à une hauteur précise, mais nous trouvons que les choses peuvent être un peu trop serrées et donc, nous ouvrons le tout un peu et ça sonne mieux. Tous les logiciels sont géniaux pour vous donner un point de départ pour l’installation de l’équipement, mais, il faut ensuite que vous utilisiez vos oreilles, comme tout le monde qui sera assis dans la salle. »
  
Live Sound a capté le dernier spectacle de la tournée à la légendaire salle torontoise Massey Hall. Si vous avez vu le film Walk The Line, sur la vie de Johnny Cash, vous vous rappellerez que c’est là qu’il a demandé la main de June Carter. C’est cette même salle de spectacle dans laquelle fut enregistré le disque de Neil Young Massey Hall 1971, paru récemment. Inutile de mentionner qu’elle est empreinte d’histoire. Pour ce qui allait être le plus important spectacle de la tournée, Caccamo a fait installer huit enceintes par côté, installant le reste sur la scène pour remplir la salle. « La plupart des responsables de salle nous disaient que nous n’avions pas besoin de suspendre des haut-parleurs, mais nous le faisions de toute façon, explique Caccamo. « Partout où cela arrivait, les mêmes personnes nous disaient à quel point le son était bon. Une salle en particulier songeait à acheter un ensemble modulaire Wideline après l’avoir entendu lors de la tournée. Ce système comprend tout ce dont vous avez besoin; vous n’avez qu’à retirer les éléments qui ne sont pas nécessaires. Avec beaucoup d’haut-parleurs, vous devez ajouter des composantes, mais avec ceux-ci, tout est là. »

Équipe de sonorisation
Preneur de son et gérant de tournée FOH : Ettore DeDivitiis
Responsable des contrôles : Todd Farhood
Technicien de système : Paul Caccamo

Compagnie de sonorisation

Metalworks Productions, Toronto, ON www.metalworksproductions.com

Équipement audio, salle

1 console audio PM5D-HR FOH
1 « drive » QSC :
1 processeur Dolby Lake LP4D12
2 correcteurs XTA Electronics GQ-600
1 tableau d’alimentation Lumi-20a
1 tableau Custom LK I/O
1 lecteur CD CDR-W66 de Sony
1 lecteur CD 01UPro de Tascam
1 protection d’alimentation Furman

PA System


24 enceintes acoustiques Wideline-10 de QSC
4 structures Wideline-10 de QSC
8 haut-parleurs de graves Wideline 218-sw de QSC
4 supports pour amplificateurs de QSC :
5 amplificateurs PL-230 de QSC
1 tableau d’alimentation Lumi 20A
1 tableauCustom LK I/O
1 tableau de sortie Custom NL-8
2 supports pour amplificateurs de QSC (graves) :
4 amplificateurs PL-230 de QSC
1 tableau d’alimentation Lumi 20A
1 tableau de sortie Custom NL-4
4 haut-parleurs HPR-122i de QSC

Contrôle

1 distributeur d’amplification Leprecon 100
1 console de contrôle de 48 canaux Heritage-3000 de Midas
1 support multi-mix de contrôle :
1 processeur Dolby Lake LP4D8
4 amplificateurs PL-230 de QSC
1 tableau d’alimentation Lumi 20A
1 tableau d’entrées et de sorties Custom
8 haut-parleurs 12 AM de Clair Brothers (batterie)
1 haut-parleur de graves ML-18 de Clair Brothers (batterie)
2 haut-parleurs HPR-122i de QSC
2 haut-parleurs de graves HPR-181 de QSC
1 support à effets de contrôle :
1 protection d’alimentation M-8D de Furman
5 transmetteurs PSM-600 avec récepteurs doubles P6TR-E5 de Shure
1 multiplexeur d’antennes Shure
1 antenne PA 760 de Shure
1 récepteur UR4-D de Shure
1 processeur d’effets M-One de TC Electronics
1 processeur multieffets SPX990 Yamaha
3 compresseurs DPR-404 Quad de BSS
2 correcteurs GQ600 de XTA Electronics
1 tableau d’alimentation Lumi 20A
3 tableaux d’entrées et de sorties Custom LK

Sans fil


1 système à deux canaux UHFR24/KSM9 pour voix principale de Shure

Microphones


6 KSM9 de Shure câblés
2 Beta52 de Shure
2 KSM27 de Shure
2 KSM44 de Shure
2 SM81 de Shure
6 Beta98 de Shure
9 SM57 de Shure
3 SM58 de Shure
14 direct box JDI

Snake

Multicâble Multiple Veam 150 à multi-isolation modulaire de 52 canaux de Digiflex

Cet article a été publié dans le numéro de mai 2007 de Live Sound International. Inscrivez-vous à l’adresse suivante pour recevoir le magazine Live Sound en ligne gratuitement : www.livesoundint.com/subscriptions/lsi_ezine_signup.php

^^ Haut de page ^^

Le Stag Theater de Skywalker Sound utilise les processeurs Dolby Lake pour contrôler la qualité du son

San Francisco, le 7 juin 2007 — Dolby Laboratories, Inc. (NYSE : DLB) a annoncé aujourd’hui que l’entreprise Skywalker Sound a installé des processeurs Dolby ® Lake ® pour optimiser le système d’enceintes neuf canaux de sa salle Stag Theater.

Situé dans le bâtiment technique du Skywalker Ranch dans le Comté de Marin en Californie, le Stag Theater de 300 places prend en charge tout format de lecture de film et constitue un lieu privilégié des plus perfectionnés pour les cinéastes qui travaillent dans cet établissement unique de postproduction audio offrant des services complets. Déjà équipée d’un décodeur Dolby Digital, la salle Stag Theater a mis en œuvre la technologie du processeur Dolby Lake de façon à optimiser la performance du système d’enceintes de cinéma existant.

En raison des opérations de mixage du Skywalker Sound ayant passé à 96 kHz, le processeur Dolby Lake a tout d’abord été choisi pour la performance de ses convertisseurs. « Ce qui intriguait le plus Skywalker Sound et nous a amené à choisir le processeur Dolby Lake, c’était la qualité globale du son sans avoir à le traiter », affirme Jim Austin, services d’ingénierie, Skywalker Sound. « Il s’agit d’un très bon système de son et la qualité sonore est inédite ».

Le Cutting Edge Audio Group de San Francisco a fourni cinq unités Dolby Lake Processor qui ont été installées dans le Stag Theater en mars. Trois des processeurs Dolby Lake ont été installés pour contrôler les cinq canaux derrière l’écran, en plus des canaux centre supérieur et d’effets basses fréquences distincts, tandis que deux processeurs Dolby Lake additionnels contrôlent les groupes d’enceintes ambiophoniques arrière de droite et de gauche. Le Stag Theater est équipé d’un système d’enceintes TAD personnalisé qui a été développé au Skywalker Sound avec des caissons d’extrêmes graves Meyer.

« Le processeur Dolby Lake est rapidement en voie de devenir un outil reconnu pour offrir un son de qualité en tournée, et il est aussi utilisé dans beaucoup d’autres installations de son en direct, telles que les salles de théâtre, les centres d’arts d’interprétation, ainsi que les lieux de culte », explique Ervin Grinberg, directeur des ventes et du marketing, Live Sound, Dolby Laboratories. « Dolby est très heureuse de voir émerger de nouveaux marchés dont des studios d’enregistrement sonore et, maintenant, des installations de postproduction audio pour les films comme l’entreprise Skywalker Sound reconnue mondialement, qui est une des plus importantes installations de mixage sonore de l’industrie ».

Le processeur Dolby Lake est aussi la première solution tout-en-un d’optimisation d’enceintes à avoir été installée au Skywalker Sound. Il est possible que la qualité sonore au cours du mixage type d’un film soit compromise en raison des restrictions budgétaires et du grand nombre de convertisseurs et d’unités de traitement numérique du signal (DSP), ainsi que du câblage d’interconnexion requis dans l’assemblage. Le processeur Dolby Lake est une solution élégante combinant plusieurs canaux de convertisseurs et d’unités DSP de très grande qualité dans une seule unité modulaire normalisée.

^^ Haut de page ^^

SF Marketing annonce la nomination de Terry McConaghy pour l'Alberta et la Colombie-Britannique.

SF Marketing annonce la nomination de Terry McConaghy au poste de représentant des ventes, segment Solutions système, pour l'Alberta et la Colombie-Britannique. Cette nomination est effective aujourd'hui même.

Fort d'une expérience de plus de vingt-cinq ans dans le domaine, Terry jouit d'une solide réputation et s'est gagné depuis longtemps le respect de toute l'industrie. Pour Hugo Larin, Directeur du Groupe Solutions système chez SF: "Il ne fait pas de doute que l'arrivée de Terry McConeghy au sein de notre équipe constitue une addition de taille! En effet, Terry possède à la fois une vaste expérience et une connaissance aigue du marché professionnel. Peu de gens connaissent aussi intimement que lui toutes les facettes de l'industrie, de l'audio-visuel jusqu'aux installations d'envergure, sans oublier l'univers du "Broadcast" et celui de la production de tournée!".

Jean-Louis Blanchard , Vice-Président aux ventes, ajoute: "Terry était à un stade de sa carrière où il souhaitait sortir des sentiers battus et relever de nouveaux défis. Nous sommes particulièrement heureux de l'accueillir dans la grande famille SF et lui offrir ainsi l'opportunité de réaliser ses objectifs professionnels. C'est avec enthousiasme que Terry entend mettre son expérience et ses compétences au service de sa clientèle. Nous sommes persuadés qu'il connaîtra beaucoup de succès dans son nouveau rôle de représentant."

On peut contacter Terry par courriel à Terry.McConaghy@sfm.ca ou par téléphone au 1-866-443-7362.

^^ Haut de page ^^

Le Dolby Lake Processor adopté partout en Europe pour la gestion de haut-parleurs

« Nous sommes très heureux de la rapidité avec laquelle nos clients européens ont su percevoir les caractéristiques avancées et la fonctionnalité de la gestion de haut-parleurs du nouveau Dolby Lake Processor », a dit Er vin Grinberg, directeur du marketing chez Dolby Laboratories Live Sound Group. « Le Dolby Lake Processor primé procure une approche visionnaire au contrôle des systèmes de haut-parleurs les plus complexes tout en améliorant la qualité sonore. »

Dévoilé au salon Musikmesse en 2006, la technologie innovatrice et les caractéristiques du Dolby Lake Processor lui ont valu le prix PLASA06 pour l’innovation du Professional Lighting and Sound Association à Londres et le prix du meilleur produit de sonorisation 2006 du Producción Audio et Producción Profesional à Madrid et, plus récemment, le prix pour les innovations technologiques 2007 du NSCA.

D’importantes salles de spectacles et boîtes de nuit partout sur le continent profitent des caractéristiques avancées du Dolby Lake Processor. En Espagne, des systèmes ont été installés dans le prestigieux théâtre, auditorium et conservatoire de musique de la Villa Cultural de Prado à Valladolid, au Theatre Principal de Sabadell, au Theatre Principal de Mallorca, au Circus Estable de Madrid et au DiscoClub Visazzi d’Alicante. Vox, Fever, Romeo et Iera Odos, quelques-unes des boîtes de nuit les mieux connues d’Athènes, en Grèce, ont également fait installer la technologie Dolby Lake Processor.

Le Blue Man Group poursuit son implantation de la technologie Dolby Live Sound, déjà présente dans ses installations permanentes au Canada et aux États-Unis, en installant des systèmes Dolby Lake Processor au Bluemax Theatre à Berlin et au Theatre Fabriek à Amsterdam.

Le Dolby Lake Processor se retrouve également dans les boîtes de location d’équipement de sonorisation. Des entreprises en Allemagne, au Royaume Uni, en Espagne, au Danemark, en Belgique, en Bulgarie et en Pologne ont ajouté le nouveau Dolby Lake Processor dans leur inventaire de location pour des productions régionales, nationales et internationales.

Au Royaume Uni, Britannia Row Productions a acheté 13 Dolby Lake Processors, tout juste à temps pour l’imposante tournée mondiale de Robbie Williams, Close Encounters. La maison de production a également utilisé les processeurs pour la tournée d’Amy Winehouse, lauréate d’un Brit Award, pour la tournée de Kings of Leon et lors d’un spectacle de Jamiroquai à Athènes. Wigwam Acoustics a utilisé les nouveaux processeurs lors de la tournée à guichets fermés de George Michael, 25 Live. Adlib Audio a pour sa part utilisé des Dolby Lake Processors lors des tournées de Scissor Sisters, Nine Inch Nails et Brand New, tandis que Production House a sorti ses nouveaux processeurs pour la tournée de Van Morrison.

En Grèce, la compagnie de sonorisation Audio Control SA a fourni des Dolby Lake Processors à plusieurs événements d’envergure, y compris des prestations de Shakira et James Brown à Athènes. Le 51 e Concours Eurovision de la chanson 2006 à Athènes a également profité de la nouvelle technologie, comme ce fut le cas pour la cérémonie de clôture de l’événement Capitale européenne de la culture à Patras.

De plus, le fabricant d]amplificateurs de puissance suédois, Lab.gruppen AB, a annoncé qu]il entend utiliser la technologie Dolby Lake Processor dans ses nouveaux appareils.

Par le biais de son distributeur local, EAS-Excellent Audio Support, Dolby a fait la démonstration du Dolby Lake Processor au kiosque A42 de la Salle 8 au salon international Musikmesse de Francfort. Pour en savoir davantage sur le Dolby Lake Processor, rendez-vous à www.dolby.com/livesound.

À propos de Dolby Laboratories
Dolby Laboratories (NYSE: DLB) développe et fabrique des produits et des technologies qui rendent l’expérience du divertissement plus réaliste et immersive. Durant plus de quatre décennies, Dolby a pris les devants quant à la définition de l